La poudre de kapoor kachli

DSC02421

Petite présentation

La poudre de kapoor kachli provient d’une variété de gingembre sauvage. Elle est très utilisée en Inde en cosmétique et pour le bien-être. En cosmétique, elle est très utile pour tonifier le cuir chevelu et renforcer la pousse des cheveux. Elle va leur donner de l’éclat et les épaissir. Elle permet de faciliter le démêlage des cheveux, elle peut même les rendre plus lisses. Elle laisse un parfum de gingembre agréable dans les cheveux. Cette odeur permet de lutter contre les poux. Pour le bien-être, elle va apaiser les troubles du sommeil et aider l’anxiété.

Kapoor kachli powder comes from a wild ginger variety. It is very useful in India for cosmetic using and for wellness. For cosmetic using, sclap is invigorated and hair growth is strenghtened. This powder gives brightness, thickness to hair and it could straight it. It lets a ginger smell very pleasant and this one fights louse. For wellness, the powder relaxes sleeping problems and fighrs anxiety. Lire la Suite

Milani Cosmetics: coup de coeur

DSC02287

J’ai découvert les rouges à lèvres de Milani Cosmetics sur le site de ParaEthnik. Il y avait de nombreuses couleurs et j’ai choisi un rouge à lèvres mat et un gloss. Je voulais un peu varier mes rouges à lèvres car je n’ai que des rouge à lèvres crème dans ma trousse de maquillage lol. Le rouge à lèvres rose est un mat alors que le violet est un gloss. Je trouve que la qualité est au rendez-vous pour une marque à moins de 20 euros. Je vous ai mis deux photos pour que vous puissiez juger de la couleur sur mes lèvres.

I discovered Milani Cosmetics lipsticks on ParaEthnik eshop. There were so many colours on it and I chose a mate lipstick and a lipgloss. I wanted new lipsticks because I only have cream lipsticks in my make-up kit lol. Rose lipstick is a mate one and purple one is a lipgloss. I think quality is excellent for cheap lipstick brand and less than 20 euro. I put two pictures in order you can see and consider colour on my lips. Lire la Suite

Mes masques capillaires maison

DSC01531

Je me suis mise aux masques capillaires à base de poudre indiennes depuis quelques mois. J’ai posté quelques photos de mes masques selon mes problèmes capillaires sur Instagram: cheveux fins, pellicules ou encore début de cheveux blancs lol. Oui, j’ai quelques fils blancs sur ma tête. Comme vous le savez, la quasi totalité de mes produits viennent du site Aroma Zone. Je me suis notamment inspirée de la recette de Shéra Kerienski pour le masque à base de poudre de kapoor kachli. Les autres masques se composent des poudres de bhringaraj, brahmi ou encore nagarmotha.

I have putting homemade hairmasks with Indian powders for few months. I posted  my  hairmask pictures on Instagram depending on my hair problems: thin hair, dandruff or beginning of white hair lol. Yes, I have some white sewing threads on my head. All my products come from Aroma Zone eshop as you know. I am based on Shéra Kerienski hair mask to create my kapoor kachli hair mask. Other masks have bhringaraj, brahmi or nagarmotha powders. Lire la Suite

Soins à l’abricot

IMGP9004

J’ai gagné ces produits lors du concours organisé par Claire du blog Simplement Claire. J’ai longuement testé les produits (sauf l’huile d’abricot car il m’en restait un flacon) avant de vous en parler sur le blog. Je ne connaissais pas du tout le savon bonne mine et le petit baume à lèvres. Je suis tombée amoureuse de ces deux produits car ils ont apporté un petit plus à mon visage et à mes lèvres.

I won these products because I participated to a giveway organised by Claire from the blog Simplement Claire. I have been tested these cosmetics for a long time (except apricot oil because I had another bottle) before writing my opinion for you here. I didn’t know the soap and small lip balm. I fell in love of these two products because they have brought one more thing to my face and my lips. Lire la Suite

My Arcancil mate lipsticks

DSC02257

Je ne porte pas beaucoup de rouge à lèvres et encore moins des mats. C’était mon habitude il y a encore quelques mois. Je me suis décidée à utiliser mon bon de cinq euros de fidélité sur le site de ParaEthnik. J’ai choisi les teintes Orange Flamenco et Fuschia Cha-Cha. J’ai eu un choc en voyant le rendu sur mes lèvres. La pigmentation est bien là et elle tient très longtemps. Je peux boire de l’eau, du lait et manger sans souci. Plus besoin de m’isoler pour retoucher. Par contre, j’évite l’huile qui enlève tout lol.

I don’t often put lipstick and never mind mate ones. I used to do it a few months ago. I decided to use my 5 euro loyalty cheque on ParaEthnik website. I chose Orange Flamenco and Fuschia Cha-Cha colours. I was shocked when I saw these colours on my lips. Pigmentation is intense and strong all day. I can drink water, milk and eat without any problem. I don’t need to put again. However, I avoid oil because oil removes all lol. Lire la Suite

Sweet as Cherry Pie

DSC01668

La crème Sweet As Cherry Pie est une crème qui m’a été envoyée  par le site Le Comptoir des Tendances. Elle est issue de la marque britannique Patisserie de Bain, inspirée par la pâtisserie française. Elle coûte 4,99 euros sur le site. L’odeur de cerise est bien présente et elle est pratique à mettre dans le sac à main quand je ne peux pas avoir mon beurre de karité avec moi. Elle contient des ingrédients naturels comme l’eau, le beurre de karité ou encore la glycérine.

Le Comptoir des Tendances website sent me this Sweet As Cherry Pie hand cream. This one is launched by British brand Patisserie de Bain which is inpired by French patisserie. It costs 4,99 euro on the website. Cherry smell is well present but I have this cream in my handbag when I couldn’t take my shea butter pot. There are natural ingredients in it like water, shea butter and glycerin. Lire la Suite

Dreadyy Lockeuse: mon coup de coeur

DSC02097

J’ai toujours aimé les foulards et les motifs polynésiens, wallisiens, chinois ou encore africains. J’ai découvert Dreaddy Lockseuse en regardant une vidéo de Naturi Ebène. Cette marque de foulards, bonnets ainsi que de taies en satin et soie a été créée par Kama Tamega. Elle a voulu créer toutes merveilles pour protéger les cheveux crépus, frisés, bouclés et locksés. Elle crée aussi des vêtements en wax qui seront bientôt disponibles sur son nouveau site Internet.

I always liked scarves and Polynesian, Wallisian, Chinese and African prints. I discovered Dreadyy Lockseuse when I was watching a video of Naturi Ebène.  Kama Tamega has created this scarves, capes but also satin and silk pillocases brand. She wanted to create these beautiful accessories in order to protect krinky, frizzy, curly and locksed hair. She creates wax clothes which will be available on her new website. Lire la Suite

L’huile de yangu

DSC01443

Petite présentation

L’huile de yangu provient des fruits d’un arbre appelé Calodendrum capense(marronier du Cap). Cet arbre se trouve essentiellement dans le sud du continent africain. Cette huile est très utilisée en Afrique mais surtout par la tribu Kikuyu pour les soins de la peau et des cheveux. L’huile a une couleur jaune et une petite odeur de noisette dont le toucher est sec.  Pour la peau, elle va réguler le sébum des peaux grasses, mixtes et à imperfections. Elle ne laisse pas de film gras pour une huile nourrissante. Elle va aussi avoir une légère protection contre les UV. Pour les cheveux, elle va nourrir les cheveux secs, crépus, frisés ou encore colorés.

Yangu oil comes from fruit of a tree which is Calodendrum capense(Cape chestnut). This tree lives almost in Southern Africa. Oil is used in Africa by Kikuyu tribe for skin and hair. It has a yellow colour with an hazelnut smell and dry texture. It regulates sebum of combination, oily  and blemished skins. It doesn’t leave an oily film for a nourishing oil. It has a light solar. It nourishes dry, kinky, frizzy or coloured hair. Lire la Suite

Spring make up routine

DSC01914

Avec les beaux jours, je porte moins de maquillage. Je préfère laisser respirer ma peau un maximum. Cela ne veut pas dire que je ne maquille pas. Quand je suis chez moi, ma peau n’a pas besoin de maquillage. Mes pinceaux restent propres plus longtemps. Bien entendu, j’hydrate ma peau avant de commencer à me maquiller.

I put less make up with sunny days. I prefer letting my skin breathing. It doesn’t mean I don’t make up. My skin doesn’t need make up when I am at my homme. My make up brushes stay clean longer. Of course, I moisturize my skin before making my face up. Lire la Suite

Kemsia: marque de Naturi Ebène

DSC01619

Qui est Naturi Ebène?

Naturi Ebène est une YouTubeuse, blogueuse et une femme d’affaires Camourenaise. Vers l’âge de vingt ans, elle souhaite retourner vers les soins de beauté africains. Elle a arrêté de se défriser les cheveux et elle a commencé à chercher les beurres et les huiles issus de la pharmacopée africaine. Elle a aussi créé un forum Cheveux Ebène pour les cheveux crépus, frisés et bouclés afin de conseiller les femmes du monde francophone. En 2009, elle a l’idée de créer sa marque de cosmétiques qu’elle lance en 2013. Pendant ce temps, elle organise des ateliers pour aider les femmes à créer leurs propres cosmétiques. Elle est l’auteur des livres Le Retour au Naturel, Ou Comment S’occuper De Nos Cheveux Crépus (2012) et Connaître et Magnifier Nos Cheveux Crépus(2014). Elle donne également des conférences sur les cheveux crépus dans les pays francophones ainsi que des séances de coachings pour le retour au naturel sur Skype.

Who is Naturi Ebène?

Naturi Ebène is a  Cameroonian YouTuber, blogger and bussineswoman. She decided to come back to African beauty care when she was around twenty. She stopped to relax her hair and she began to look for vegetable oils and butters from African pharmacopoeia. She also created a discussion forum Cheveux Ebène for kinky, frizzy and curly hair in order to give pieces of advice to women in French-speaker world. In 2009, she wanted to launch her hair care brand what she did in 2013. During four years, she was organizing beauty sessions to help women for their own homemade cosmectics creation. She wrote two books: Le Retour au Naturel, Ou Comment S’occuper De Nos Cheveux Crépus (2012) and Connaître et Magnifier Nos Cheveux Crépus(2014). She even gives conferences on kinky hair in French native speaker countries and return to natural hair coaching sessions on Skype. Lire la Suite