Le thé rouge à la vanille

IMGP8999

Je n’ai pas l’habitude de boire des thés parfumés. Lors d’un passage à Lille, je me suis arrêtée dans une boutique Palais des Thés. Je voulais tester un thé rouge et je n’ai pas pu résister au parfum de vanille. Je l’ai pris en recharge pour en racheter une fois mon sachet vide. Il m’aide à me relaxer le soir quand je souhaite changer de mon infusion ayurvédique.

I’m not used to drink perfumed tea. When I went to Lille, I came in a Palais des Thés shop. I wanted to test a red tea (rooibos) and I couldn’t resist to vanilla fragance. I bought a refill in order to buy again when refill will be empty. This one is a good way to relax me in the evening when I want to change with my ayurvedic infusion. Lire la Suite

Concours international

DSC01983

Cela faisait longtemps que je n’avais pas mis à jour cet article. J’ai enfin tous les produits des deux lots. Le premier lot se compose d’une barre végane, d’un kit de carrés démaquillants lavables en eucalyptus, d’une boîte d’anis de Flavigny, de l’huile de baobab, de l’eau florale de bleuet et d’un échantillon de crème à la rose indienne. Il est destiné à l’Europe. Le second lot contient un échantillon de crème hydratante, un échantillon de crème à la rose et un paquet se lingettes démaquillantes en bambou. Il est destiné pour l’Afrique, l’Asie, l’Amérique et l’Océanie.

There is a long I haven’t edited this post. At the end I have all products for two packs. In the first pack, there are a vegan fruit bar, a eucalyptus and washable cleansing wipes, anis sweets of Flavigny, baobab oil, cornflower flower water and a Indian rose cream sample. This pack is for Europe. In the secopnd pack, there are a moisture cream sample; a Indian rose cream sample and bamboo cleansing wipes. This pack is for Africa, Asia, America and Oceania. Lire la Suite

Spring make up routine

DSC01914

Avec les beaux jours, je porte moins de maquillage. Je préfère laisser respirer ma peau un maximum. Cela ne veut pas dire que je ne maquille pas. Quand je suis chez moi, ma peau n’a pas besoin de maquillage. Mes pinceaux restent propres plus longtemps. Bien entendu, j’hydrate ma peau avant de commencer à me maquiller.

I put less make up with sunny days. I prefer letting my skin breathing. It doesn’t mean I don’t make up. My skin doesn’t need make up when I am at my homme. My make up brushes stay clean longer. Of course, I moisturize my skin before making my face up. Lire la Suite

Noir et bleu

DSC_0926-2
Photo prise par un photographe amateur/ Picture shoot by a non professional photographer

J’aime énormément porter le noir et le bleu. J’avais vu chez Rouge Gorge un joli body noir avec des brillants bleus. Cela m’a donné l’envie de créer un look simple et adapté au mois de mars. Je voulais porter ce body mais il faisait trop frais pour le porter. J’ai donc opté pour un pull en laine noir, un manteau noir, des bottes noires, des collants noirs argentés et une jupe bleue.

I really like wearing black and blue clothes. I saw a pretty black bodysuit with blue jewels at Rouge Gorge Lingerie shop. This body inspired to create a simple look and easy to wear in March. I wanted to wear this bodysuit but weather was too fresh. Thus, I chose a black woollen pullover, a black coat, black boots, black boots,  a pair of black tights with silver reflects and a blue skirt. Lire la Suite

Kemsia: marque de Naturi Ebène

DSC01619

Qui est Naturi Ebène?

Naturi Ebène est une YouTubeuse, blogueuse et une femme d’affaires Camourenaise. Vers l’âge de vingt ans, elle souhaite retourner vers les soins de beauté africains. Elle a arrêté de se défriser les cheveux et elle a commencé à chercher les beurres et les huiles issus de la pharmacopée africaine. Elle a aussi créé un forum Cheveux Ebène pour les cheveux crépus, frisés et bouclés afin de conseiller les femmes du monde francophone. En 2009, elle a l’idée de créer sa marque de cosmétiques qu’elle lance en 2013. Pendant ce temps, elle organise des ateliers pour aider les femmes à créer leurs propres cosmétiques. Elle est l’auteur des livres Le Retour au Naturel, Ou Comment S’occuper De Nos Cheveux Crépus (2012) et Connaître et Magnifier Nos Cheveux Crépus(2014). Elle donne également des conférences sur les cheveux crépus dans les pays francophones ainsi que des séances de coachings pour le retour au naturel sur Skype.

Who is Naturi Ebène?

Naturi Ebène is a  Cameroonian YouTuber, blogger and bussineswoman. She decided to come back to African beauty care when she was around twenty. She stopped to relax her hair and she began to look for vegetable oils and butters from African pharmacopoeia. She also created a discussion forum Cheveux Ebène for kinky, frizzy and curly hair in order to give pieces of advice to women in French-speaker world. In 2009, she wanted to launch her hair care brand what she did in 2013. During four years, she was organizing beauty sessions to help women for their own homemade cosmectics creation. She wrote two books: Le Retour au Naturel, Ou Comment S’occuper De Nos Cheveux Crépus (2012) and Connaître et Magnifier Nos Cheveux Crépus(2014). She even gives conferences on kinky hair in French native speaker countries and return to natural hair coaching sessions on Skype. Lire la Suite

Le trench: mon manteau intemporel

DSC_1051
Photo prise par un photographe amateur/ Picture shoot by a non professional photographer

Cela faisait longtemps que je voulais acheter un trench. C’est la pièce qui manquait à mon dressing de fashionista. Je n’aurais jamais pensé que ce manteau créé par Thomas Burberry était un vêtement militaire. Je peux donc dire merci à Yves Saint Laurent de lui avoir donné une touche féminine dans les années soixante. Bien sûr, j’en ai acheté beaucoup moins cher lol. Je l’ai pris en beige car c’est une couleur qui ne se démode jamais.

I wanted to buy a trench coat for a long time. This item was missing in my fashion addict wardrobe. I could not have thought this jacket created by Thomas Burberry was a military item. Thus, I can thank Yves Saint Laurent to bring a feminine touch in the sixties. I bought of course a cheaper item lol. I took it beige colour because it’s a not an oldfashioned colour. Lire la Suite

Tangle Teezer: my brush made in the UK

DSC01594

Je ne suis pas addict des brosses pour mes cheveux bouclés. Mes boucles se cassent et mes cheveux sont arrachés. J’avais laissé tomber les brosses avec des boules arracheuses au bout des picots. J’avais donc choisi un peigne à dents larges pour me démêler les cheveux aussi bien mouillés que secs. Je n’utilisais pas de masque capillaire pour démêler les  cheveux mouillés, c’était donc une situation horrible lol.

I don’t like brushes or my curly hair. My curls are broken and my hair was torn. I let down brushes tearing bowls along teeth. I chose a comb with large teeth to detangle my hair as well wet as dry. I didn’t use hair mask to detangle my wet hair, it was thus awful situation lol. Lire la Suite

An afternoon in Ostend

DSC01519

Le mois dernier, je me suis rendue à Ostende, une station balnéaire de la côte belge. Cela faisait plus de 15 ans que je n’y étais pas allée lol. J’avais besoin de voir un peu la mer pour me changer les idées. La mer est un endroit qui me détend totalement l’esprit et cela me rappelle un peu l’océan Atlantique. Eh oui, j’aime beaucoup les plages de la façade Atlantique. Je me suis baladée le long du port et de la digue avec les cheveux au vent.

Last month, I went to Ostend, a beach resort of Belgian coast. I haven’t gone to this place for more than 15 years lol. I needed to see sea to refresh my ideas. Sea is a place which relaxes me fully and reminds me a little bit Atlantic Ocean. Yes, I really like beaches of Atlantic resort. I walked along the port and the dike with my hair in the wind. Lire la Suite

L’huile de moutarde

DSC01445

Présentation

La moutarde est une plante cultivée en Europe, en Asie ou encore en Afrique. Elle est utilisée pour la cuisine en Europe et pour les soins capillaires en Afrique du Nord et en Inde. L’huile possède une couleur jaune et une odeur piquante. Elle n’est donc pas à utiliser en cuisine à cause de son degré d’acide érucique, sur le visage, sur les cuirs chevelus sensibles ou irrités ainsi que pour les enfants. Il vaut mieux le diluer avec une autre huile végétale pour les peaux et cuirs chevelus sensible. Toutefois, elle est intéressante pour lutter contre la chute des cheveux et les pellicules. Elle favorise la stimulation sanguine du cuir chevelu , elle gaine  les cheveux fins, mous, ternes et elle leur apporte de la brillance. Elle ne graisse pas du tout le cuir chevelu, ce qui est idéal pour les cheveux gras. Elle peut s’utiliser pour les soins du buste, les soins minceur et pour les soins avant le sport à cause de ses propriétés raffermissantes et toniques.

Mustard is a plant which grows in  Europe, Asia or Africa. It is used for cooking in Europe and for haircaire in Northern Africa and India. This oil has a yellow colour and a hot smell. It is not recommanded to use it for cooking because of its erucic acid, on the face, on sensitive or irritated sclap and for children. It is better to mix it with another vegetable oil for sensitive skin and scalp. However, it is a very interesting oil to fight hair loss and dandruff. It favorises blood stimulation of scalp, it sheathes thin, limp, dull and it brings brightness. It is not too oily for scalp which is good for oily hair. It could be used for chestcare, slimcare and before sport because of its tonic and firming up properties. Lire la Suite

Yellow and cognac at home

IMGP8826

Cet hiver, j’ai porté ma robe tapa à la maison. Je n’aime pas porter des couleurs sombres ou trop pâles quand il fait froid. Je voulais un grand rayon de soleil pour mettre de la bonne humeur pour la journée. J’ai choisi ma robe tapa, un pull jaune, une paire de collants bruns et une paire de bottes cognac.

I wore my tapa dress at home this winter. I don’t like wearing dark or light colours when weather is cold. I wanted a ray of light in order to get in a good vibe for the day. I chose my tapa dress, brown tights and cognac boots. Lire la Suite