My black and white sheep

DSC02794

Je vous parlais dans mon article L’absence ou la déconnexion de la mort de mon mouton. J’ai eu beaucoup de mal de remettre de cette séparation. J’ai eu un lien très fort de douze ans et cela a mis du temps à cicatriser. J’ai toujours les photos et je pense un jour en créer un album dédié à ce mouton blanc.

I talked to you about the death of my sheep in my post L’absence ou la déconnexion. I had problems to recover from this separation. I had been a very strong link during twelve years. I took my time to heal my wounds. I always have the pictures and I think I will create a photo book for this white sheep.

Toutefois, le verger était vide sans un mouton. Avec mon papa, je suis allée cherchée ce mouton noir et blanc chez un fermier. Nous avions envie de changer un peu changer de la race Texel(race néérlandaise de mon précédent mouton). Nous avons regardé les différentes races proposées et j’ai particulièrement apprécié ce mouton bicolore. C’est une petite femelle d’environ 6 mois. Avec ma maman, nous l’avons appelée Myrtille à cause des nuances de couleurs.

However, the orchard was empty without a sheep. With my dad, I went to look for this black and white sheep in a farm. We wanted to change from Texel breed ( the Dutch breed of my previous sheep). We took a look different breeds and I really liked this two-tone sheep. It’s a little six-month-old ewe. With my mum, we name her Myrtille because of these shades of colours. Myrtille means in French blueberry.

Heureusement, nous avons emmené des cordes pour attacher ses pattes et une bâche de protection pour la déposer dans le coffre de la voiture. Nous n’avions pas eu le choix car il fallait qu’elle ne  bouge pas durant le trajet. Je ne vous cache pas qu’elle a bêlé dans la voiture. C’est le choc de la séparation donc elle a eu une réaction normale. Arrivée dans le verger, elle a mis une semaine à bêler moins. Elle mange malgré qu’elle n’a jamais mangé d’herbe auparavant.

Fortunately, we took strings away to tie her legs and a plastic sheet to put her in the car boot. We didn’t have the choice because we didn’t want she was moving during the drive. I don’t hide she bleated in the car. It’s the separation shock and she had a normal reaction. She has been bleating a week after she arrived in the orchard. She eats well despite she has never eaten grass before.

Elle a encore peur de moi mais je lui laisse le temps de me faire confiance. Elle viendra vers moi quand ce sera le bon moment pour elle. Cependant, je la prends en photo avec le zoom depuis son arrivée. Elle commence à prendre doucement ses marques et elle mange l’herbe de son enclos.

She is afraid of me but I want she trusts me whenenver she wants. She will come to me at the good moment. Nevertheless, I took her in picture with my lens. She begins to be good and she eats grass.

Elle me rappelle un peu un mouton Suffolk (laine blanche, pattes et tête noires) de mon enfance. J’ignore les races de ses parents et cela n’a aucune importance. Elle m’a permis de faire le deuil de mon précédent mouton. Une nouvelle page va désormais s’écrire avec elle.

She reminds me a Suffolk sheep of my childhood. I don’t know her parents’ breeds and I don’t mind. I could mourn the death of my previous sheep. I will write a new chapter with Myrtille.

DSC02801

DSC02809

DSC02800

DSC02814

Publié par La petite revue de Claire

Passionnée de mode, de produits bio, de bien être et de lecture, je vous fais partager tout cela à travers mon blog

6 commentaires sur « My black and white sheep »

  1. ça me rappelle mon lapin que ma grand-mère à tué pendant mon absence.
    Il était magnifique, un lapin blanc albinos ! C’était la première fois que me lever à 6h du matin était facile. Me salir les mains était un plaisir. Je prenais mon petit déjeuner avec lui et rentrait déjeuner avec lui …
    Un jour je suis parti en vacances chez mon parrain pour 15 jours. A mon retour on m’a dit qu’il avait fait une dépression suite à mon départ …
    J’en ai voulu à ma grand-mère pour cela, mais pas longtemps, car je l’aimait beaucoup.
    Depuis je ne mange pas de lapin et si on me dit « au fait c’était du lapin » je rejette tout immédiatement.
    Elle prendra ses marques. Il lui a fallu du temps à mon lapin avant de s’habituer à moi … ça se fait tout seul, au bon moment je pense !

    Aimé par 1 personne

Laisser un commentaire